日暮东塘正落潮,孤蓬泊处雨潇潇。
疏钟夜火寒山寺,记过枫桥第几桥。
疏钟夜火寒山寺,记过枫桥第几桥。
日暮东塘正落潮,孤蓬泊处雨潇潇。
傍晚时分,东塘正在落潮,孤舟停泊之处,可见绵绵细雨,纷飞不绝。
疏钟夜火寒山寺,记过枫桥第几桥。
远处,寒山寺的钟声稀疏地传来,点点灯火更添了几分清寂;还记得上次来一共看了第几桥啊?
日暮东塘正落潮,孤蓬泊(bó)处雨潇潇¹。
¹潇潇:形容风雨急骤。
疏钟夜火寒山寺,记过枫桥第几桥。
日暮东塘正落潮,孤蓬泊处雨潇潇。
疏钟夜火寒山寺,记过枫桥第几桥。
清代诗人王士祯,有一次来到苏州,舟泊枫桥。这时,夜已昏黑,风雨杂沓。他却穿上屐履,撩起衣袍,掌着灯火,兴冲冲冒雨登岸,与寺门上题诗二首,题曰《夜雨题寒山寺寄西樵、礼吉》,寄托对远方两位弟兄的思念之情。
清代诗人王士祯,有一次来到苏州,舟泊枫桥。这时,夜已昏黑,风雨杂沓。他却穿上屐履,撩起衣袍,掌着灯火,兴冲冲冒雨登岸,与寺门上题诗二首,题曰《夜雨题寒山寺寄西樵、礼吉》,寄托对远方两位弟兄的思念之情。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
傍晚时分,东塘正在落潮,孤舟停泊之处,可见绵绵细雨,纷飞不绝。
远处,寒山寺的钟声稀疏地传来,点点灯火更添了几分清寂;还记得上次来一共看了第几桥啊?
注释
潇潇:形容风雨急骤。
创作背景
清代诗人王士祯,有一次来到苏州,舟泊枫桥。这时,夜已昏黑,风雨杂沓。他却穿上屐履,撩起衣袍,掌着灯火,兴冲冲冒雨登岸,与寺门上题诗二首,题曰《夜雨题寒山寺寄西樵、礼吉》,寄托对远方两位弟兄的思念之情。
